Significado de la palabra "when elephants fight, the grass gets trampled" en español

¿Qué significa "when elephants fight, the grass gets trampled" en inglés? Descubre el significado, la pronunciación y el uso específico de esta palabra con Lingoland

when elephants fight, the grass gets trampled

US /wen ˈel.ə.fənts faɪt, ðə ɡræs ɡets ˈtræm.pəld/
UK /wen ˈel.ɪ.fənts faɪt, ðə ɡrɑːs ɡets ˈtræm.pəld/
"when elephants fight, the grass gets trampled" picture

Modismo

cuando los elefantes luchan, la hierba es la que sufre

when powerful people or nations conflict, it is the weak or innocent who suffer the most

Ejemplo:
The trade war between the two superpowers is hurting small businesses; when elephants fight, the grass gets trampled.
La guerra comercial entre las dos superpotencias está perjudicando a las pequeñas empresas; cuando los elefantes luchan, la hierba es la que sufre.
The civilians are the ones losing their homes in this political struggle; truly, when elephants fight, the grass gets trampled.
Los civiles son los que pierden sus hogares en esta lucha política; verdaderamente, cuando los elefantes luchan, la hierba es pisoteada.